본문 바로가기
영문법

분사, 시원~한 분수면 좋겠네요^^

by 러브리치 2020. 6. 12.
728x90
반응형

제목부터 썰렁하고만~~ 😒

 

◈분사

◉동사를 변형하여 형용사처럼 쓰이는 것

◉현재분사(V+ ing) / 과거분사(V + ed)

 

◈현재분사 V + ing

능동 · 진행의 의미 나타냄. '~하는' , '~ 하고 있는' 이라고 해석함. 

현재분사 만드는 방법은 쉽습니다. 😊

동사원형 ing 만 붙이면 되는데요, 동사가 ~e로 끝나면 e를 없애고 ing를 붙입니다.(어디서 들어봄직한??)

y 로 끝나는 동사들은 그냥 ing 만 붙이면 되고요. 😄

studying, trying, crying, ...

 

-Look at the sleeping baby. 자고 있는 아기를 봐.
진행의 의미로 쓰인 현재분사 sleeping '자고 있는' 입니다. 

 

◈과거분사 V + ed

-수동 · 완료의 의미 나타냄. '~된' , '~해진' 이라고 해석함.

 

문제는... 과거분사..입니다만...

규칙적으로 동사 뒤에 ~(e)d 만 붙이면 얼마나 좋겠어요...?? 

불규칙 동사변화가 있습니다. 많이 들어보셨죠?

불규칙 동사변화 3단변화표

세세하게 외우려고 한다면 150개 이상의 동사들을 외워야 합니다.

그러나 자주 쓰이는 불규칙 동사들은 100개도 안 됩니다. (제가 가진 자료는 70개도 안 됩니다. ^^;)

한꺼번에 외우려고 하지 말고, 조금씩 나눠서, 자주 소리내어 읽고, 손으로 직접 써 보면 외울 수 있습니다.

잊을 만하면 시험 보고, 또 잊을 만하면 시험 보고...

얼마 지나지 않아 반대로 아이들이 즐깁니다. 🙄

새로운 단어들을 외우라고하면 차라리 불규칙 동사를 시험보겠다고 해요. 😅

가끔은(😆) 아이들 말도 들어줘야죠. ㅎㅎ... 매 번 단어 열심히 외우는데...

뭐, 안 외우는 아이들은 끝까지 안 외우지만... 😥

 

-He designed a limited editation T-shirt. 그는 한정판 티셔츠를 디자인했다.

※limited editation 제한된 판, 한정된 판

 

-What's your prefferred genre of music? 네가 선호하는 음악(의 장르가)이 뭐야?

※genre  [ˈʒɑːnrə] 흔히 말하는 '장르' 

음악 장르 입장에서 '선호를 받는'것이므로 수동을 나타내는 과거분사를 씁니다.

 

◈감정을 나타내는 분사

◉감정을 나타내는 형용사는 원래 동사에서 출발한 분사 형태가 많습니다. 

어떠한 감정이 들게 '만드는' 것은 능동이므로 현재분사(V + ing) 형태를 취하고, 

어떠한 감정을 '느끼는' 것은 수동이므로 과거분사(V + ed) 형태를 취합니다.

 

shock(충격을 주다) / shocking(충격적인) / shocked(충격을 받은)

bore(지루하게 하다) / boring(지루한) / bored(지루해 하는)

surprise(놀라게 하다) / surpring(놀라운) / surprised(놀란)

cunfuse(혼란스럽게 하다) / coufusing(혼란스럽게 하는) / confuesed(혼란스러운, 혼동된)

please(기쁘게 하다) / pleasing(기쁘게 하는) / pleased(기쁜)

excite(흥분시키다) / exciting(흥미진진한) / excited(흥분한, 신나는)

satisfy(만족시키다) / satisfying(만족감을 주는) / satisfied(만족하는)

 

기분이나 감정은 왜 '수동형'으로 표현할까요?  😶

음... 과거 영미권에서는 인간보다 신이 중요한 시대가 있었대요. (역사를 잘 몰라서.. ;;;)

'신이 나를 기쁘게 만든다(please)' 가 원형이 된 것이고

내가 기쁘다는 표현을 하려면 수동의 의미가 되어야 하므로 과거분사(pleased)를 쓴다고 합니다.

(공부를 해야겠습니다. 불끈!💪)

 

-I was so surprised at the news. 나는 그 소식에 몹시 놀랐다. 

주어 I 가 놀라게 한 것이 아니라 '놀란 감정을 느낀' 것이므로 과거분사가 쓰였습니다.

 

-We're excited to see you here. 우리는 여기에서 당신을 봐서 신나요.

excite신난다는 뜻이 되어야 하므로 감정을 느낄 때 쓰는 과거분사로 표현했어요.

 

-So far, the results have been disappointing. 지금까지, 결과는 실망스러웠어요.

◎결과가 사람들을 실망하게 만들고 있다는 뜻. 능동을 나타내는 현재분사가 왔습니다.

 

-The presentation was boring. 발표는 지루했어요.

◎발표가 '(사람들을) 지루하게 만든' 것입니다.

bored 를 쓰면 '발표가 지루함을 느꼈다' 는 뜻이 됩니다. 어색하죠? 

 

과거 분사가 자꾸 등장합니다. ^^

완료시제가 머지 않았습니다. (아직도 멀었냐?😒)

 

잔소리 안 하고 끝마치는 날이 있어 기분 좋습니다. 😆

(그러니까 완료시제를 언제 올리냐고!!!"@ㅉ%#%#💥)

728x90
반응형